domingo, 24 de outubro de 2010

SUGESTÕES PARA O DESENVOLVIMENTO DO VOCABULÁRIO


Colocamos aqui algumas sugestões para facilitar o aprendizado do vocabulário das pessoas que estão começando a estudar a Língua Inglesa.

·        Fazer intercâmbio;
·        Assistir filmes em inglês;
·        Escutar dialogos e musicas em inglês;
·        Fazer leituras iniciais de textos curtos e simples em inglês;
·        Sempre que necessário consultar o dicionário;
·        Escrever textos curtos em inglês baseado no vocabulário que ja tiver

Lista de palavras baseadas na sua necessidade, no seu interesse.

Nesta parte você encontrará listas de palavras que facilitará seu dia a dia.
Escolhemos dividi-las de acordo com as profissões que achamos mais comuns.

·        Diarista: vassoura (broom); rodo (squeegee); detergente (detergent); bucha (bush), bombril (brillo); espanador (duster); pano de chão (floor cloth); cera (wax); flanela (flannel); água sanitária (bleach).

·        Professora: lápis (pencil); caneta (pen); borracha (rubber); quadro (table); pintar (paint); aluno (student); professor (teacher); diretor (director); supervisor (supervisor); escola (school); escrever (write), prova (proof); avaliação (evaluation); estudar (study).

·        Médico: doença (disease); consulta (consult); remédio (medicine); paciente (patient); cura (healing); estetoscópio (stethoscope); receita (recipe); sintomas (symptoms); exames (examinations); dialeco (dialeco); hospital (hospital); enfermeiro (nurse).

·        Secretária: telefone (phone); fax (fax); lápis (pencil); caneta (pen); borracha (rubber); chefe (Head), papel (paper); atendimento (attendance); público (public), uniforme (uniform); computador (computer).

Fonte: Escrito pelas alunas do grupo de trabalho
(Acesso 02/10/2010)

segunda-feira, 11 de outubro de 2010

Estratégias de Leitura e Leitura Online

Postamos alguns textos, com estratégias que facilitam a leitura da Língua Inglesa. 
Estas estratégias têm o objetivo de auxiliar, principalmente, quem ainda não domina a Língua Inglesa e precisa fazer uma leitura rápida e de qualidade.

                                 
Texto 1

Reading and Word-Attack Strategies
Reading is not just pronouncing words—it requires understanding. Most experienced readers use a variety of strategies to understand text. Research has shown that teachers can, and should, teach these strategies to beginning readers. The following strategies can help students understand any text in any subject.  
Make Predictions
Predictions encourage active reading and keep students interested, whether or not the predictions are correct. Incorrect predictions can signal a misunderstanding that needs to be revisited. Instruct students:
· Look at the pictures, table of contents, chapter headings, maps, diagrams, and features. What subjects are in the book? 
· Write down predictions about the text. During reading, look for words or phrases from those predictions. 
· While reading, revise the predictions or make new ones.  
Visualize
Many students think visually, using shapes, spatial relationships, movement, and colors, and can benefit greatly from this strategy. Instruct students:
· Imagine a fiction story taking place as if it were a movie. Imagine the characters' features. Picture the plot in time and space. 
· Imagine processes and explanations happening visually. Use nouns, verbs, and adjectives to create pictures, diagrams, or other mental images. 
· Use graphic organizers to lay out information. Make sketches or diagrams on scrap paper.  
Ask and Answer Questions
Having students form their own questions helps them recognize confusion and encourages active learning. Instruct students:
· Before reading, think about the subject based on the title, chapter heads, and visual information. Make note of anything you are curious about. 
· While reading, pause and write down any questions. Be sure to ask questions if there is confusion. 
· Look for the answers while reading. Pause and write down the answers. 
· Were all the questions answered? Could the answers come from other sources?  
Retell and Summarize
Relating the text in students' own words clears up language issues. Retelling challenges them to aim for complete retention. Summarization allows students to discriminate between main ideas and minor details. Instruct students:
· During reading, note the main ideas or events. Put a check mark in the book or write a note to point out a main idea. 
· At the ends of chapters or sections, review the information or story. Note main ideas or events and the details that support them. 
· After reading, retell or summarize the text. Focus on the important points, and support them with relevant details. 
· Refer to the book to check the retelling or summarization.  
Connect the Text to Life Experiences, Other Texts, or Prior Knowledge
Connecting a text to students' experiences and knowledge helps students personalize the information. It also helps students remember information when they link it to their lives. Instruct students:
· Is the subject familiar? Do the characters resemble familiar people? Have you learned about the concept from school, home, or other experiences? 
· Is the style or genre familiar? Does it resemble other texts? Television shows, movies, and games can be considered "texts." 
· Write down similarities between the current text and experiences, knowledge, or other texts. 
Word-Attack Strategies
Word-attack strategies help students decode, pronounce, and understand unfamiliar words. They help students attack words piece by piece or from a different angle. Model and instruct students:
Use Picture Clues
· Look at the picture. 
· Are there people, objects, or actions in the picture that might make sense in the sentence? 
Sound Out the Word
· Start with the first letter, and say each letter-sound out loud. 
· Blend the sounds together and try to say the word. Does the word make sense in the sentence? 
Look for Chunks in the Word
· Look for familiar letter chunks. They may be sound/symbols, prefixes, suffixes, endings, whole words, or base words. 
· Read each chunk by itself. Then blend the chunks together and sound out the word. Does that word make sense in the sentence? 
Connect to a Word You Know
· Think of a word that looks like the unfamiliar word. 
· Compare the familiar word to the unfamiliar word. Decide if the familiar word is a chunk or form of the unfamiliar word. 
· Use the known word in the sentence to see if it makes sense. If so, the meanings of the two words are close enough for understanding. 
Reread the Sentence
· Read the sentence more than once. 
· Think about what word might make sense in the sentence. Try the word and see if the sentence makes sense. 
Keep Reading
· Read past the unfamiliar word and look for clues. 
· If the word is repeated, compare the second sentence to the first. What word might make sense in both? 
·
Use Prior Knowledge
· Think about what you know about the subject of the book, paragraph, or sentence. 
· Do you know anything that might make sense in the sentence? Read the sentence with the word to see if it makes sense.

Para ver o texto na íntegra, click no link abaixo:

(Acesso 11/10/2010)

Texto 2
A maioria dos alunos acha que ler em Inglês é uma tarefa extremamente chata e monótona. Por que isso? Porque a maioria dos alunos ficam extremamente nervosos quando não sabem o significado de UMA palavra no texto.
A maioria dos alunos quer entender toda e qualquer palavra de um texto e esse é o maior problema. Um bom leitor não para em cada palavra que encontra. Pelo contrário, um bom aluno lê o texto em partes, lendo várias palavras ao mesmo tempo. Um bom leitor varia sua estratégia de leitura de acordo com o seu objetivo ao ler. Sempre antes de se ler um texto é necessário descobrir qual a razão de ler determinado texto. 
Existem várias estratégias de leitura:

skimming: ler um texto rápido só para ver as idéias principais (é quando você lê a maioria dos textos em jornais ou revistas)
scanning: procurar algo específico (quando se procura em que cinema está passando tal filme, por exemplo)
reading for detail:  ler um texto cuidadosamente, procurando por detalhes.

Qualquer que seja a estratégia, a melhor forma de você ler bem em Inglês é LER BASTANTE, o máximo que puder. Algumas dicas:

- leia em Inglês o que geralmente você gosta de ler em Português
- leia as perguntas antes de ler o texto. Assim você já tem uma idéia do que o texto trata e sabe o que procurar
- leia jornais em Inglês
- não escolha algo que seja difícil demais para você!

Procure livros simplificados para o seu nível ( disponíveis em livrarias especializadas )E quando eu encontro uma palavra nova?
A melhor estratégia é tentar descobrir a palavra pelo contexto. Pegue o dicionário somente se a palavra que você não sabe é crucial para o entendimento. Se não for, simplesmente a ignore. Depois de ler o texto, se quiser, volte para ela e procure seu significado. O importante é não parar a leitura a toda hora. Ler é importante em qualquer língua! Lendo em Inglês você vai aprender mais vocabulário e compreender melhor a Gramática da língua.

Fonte:
(Acesso 11/10/2010)


Formação de palavras

Nesta parte do nosso Blog, estamos apresentando listas  de prefixos e sufixos em inglês, que são muitos usados na formação de palavras. Este tipo de formação nos facilita muito, pois complementam, muitas vezes, palavras da língua inglesa que já conhecemos, facilitando assim nossa compreensão.

WORD FORMATION (Prefix and Suffix)

Formação das Palavras (Prefixos e Sufixos)
A morfologia ocupa um lugar importante no inglês técnico e científico. Muitas palavras são formadas pelo acréscimo de uma partícula antes (prefix) ou depois (suffix) de sua raiz (root).
Formação de palavras por sufixação e prefixação (Palavras Cognatas)
Formação de palavras por sufixação
I – Sufixos formadores de substantivos

1. Os sufixos mais comuns que formam substantivos de verbos são –er, -or e – ar, que significam “a pessoa ou a coisa que faz” ou que esta relacionada com”.
Ex.:
- programmer (programador) – do verbo “to program”
- navigator (navegador) – do verbo “to navigate”
- liar (mentiroso) – do verbo “to lie”
- beggar (mendigo, pedinte) – do verbo “to be”
- worker (trabalhador) – do verbo “to work”
- reader (leitor) – do verbo “to read”
- actor (ator) – do verbo “to act”
- conductor (condutor) – do verbo “to conduct”
2. Os sufixos –ist e –i(na) também são usados para indicar “a pessoa que faz”, por associação a certas coisas lugares.
2.1 O sufixo –ist indica uma pessoa que estuda ou se aplica a.
Ex.:
- scientist (cientista) – que vem de science
- geologist (geólogo) – que vem de geology
- biologist (biólogo) – que vem de biology
- archeologist (arqueólogo) – que vem de archeology
- analist (analista) – is a person who analyzes
- economist (economista) – is a person who applies the study of economics

2.2 O sufixo –(i)an indica uma pessoa que estuda e se aplica a:
Ex.:
- Uma pessoa que estuda “mathematics” é um “mathematician” (matemático)
- Uma pessoa que estuda “statistics” é um statistician
- Uma pessoa que estuda “politics” é um politician
- Uma pessoa que estuda “musics” é um musician
3. O sufixo –ion (-ation, -ition) forma substantivos de verbos, significando “o processo” ou o “resultado de”.
Ex.:
Action – do verbo “to act”
Application – do verbo “to apply”
Addition – do verbo “to add”
Construction – do verbo “to construct”
Relation – do verbo “to relate”
Selection – do verbo “to select”
Computation – do verbo “to compute”
Observation – do verbo “to observe”
Specialization – do verbo “to specialize”
Definition – do verbo “to define”
Recognizition – do verbo “to recognize”
Transmition – do verbo “to transmit”

NOTE:
As palavras terminadas pela vogal (no caso em questão) “e”, que devem ser retiradas quando o sufixo é acrescentado.
4. As terminações –ment, -ance e –ence também são acrescentadas a verbos para formar substantivos que significam “a ação de” ou o “resultado da ação de”.
Ex.:
Development (desenvolvimento) – do verbo “to develop”
Performance (desempenho) – do verbo ” to perform“
Residence (residência) – do verbo ” to reside“
Arrangement – do verbo “to arrange”
Commitment – do verbo “to commit”
Improvement – do verbo “to improve”
Assistance – do verbo “to assit”
Attendance – do verbo “to attend”
Resistance – do verbo “to resist”

5. Os sufixos –al e –age são igualmente usados para formar substantivos derivados de
verbos com o significado de “o ato de” ou “o resultado do ato de”.
Ex.:
Approval – do verbo “to approve”
Refusal – do verbo “to refuse”
Arrival – do verbo “to arrive”
Marriage – do verbo “to marry”
Passage – do verbo “to pass”
Postage – do verbo “to post”

6. Os sufixos –hood, -ship, -dom e –ery formam substantivos com o significado de “status, domínio, condição”.
Ex.:
Brotherhood (irmandade) – do substantivo “brother”
Friendship (amizade) – do substantivo “friend”
Kingdom (reino) – do substantivo “king”
Childhood – do substantivo “child”
Leadership – do substantivo “leader”
Relationship – do substantivo “relation”
Freedom – do substantivo “free”
Martyrdom – do substantivo “martyr”
Refinery – do substantivo “refine”
Nursery – do substantivo “nurse”

7. O sufixo –ing forma substantivos e significa “resultado de atividade” ou “atividade”
Ex.:
Tubing (canalização) – do verbo “to tube”
Learning (aprendizado, erudição) – do verbo “to learn”
Happening (acontecimento) – do verbo “to happen”

8. O sufixo –ful forma substantivos com o significado de “a quantidade contida em”.
Ex.:
mouthful (bocado) – do substantivo “mouth”
spoonful (colherada) – do substantivo “spoon”

9. Os sufixos –ness e –ity formam substantivos abstratos de adjetivos.
Ex.:
Greatness (grandeza) – do adjetivo “great”
Usefulness (utilidade) – do adjetivo “useful”
Actvity (atividade) – do adjetivo “active”
Clearness – do adjetivo “clear”
Complexity – do adjetivo “complex”
Telativity – do adjetivo “relative”
Responsibility – do adjetivo “responsable”

II – Sufixos formadores de adjetivos

1. O sufixo –ful forma adjetivos de substantivos, significando “cheio de” ou “que tem”.
Ex.:
Faithful (fiel) – do substantivo “faith”
Useful (útil) – do substantivo “use”

2. O sufixo –less é freqüentemente usado com o sentido de “falta de”, “ausência de”, e pode vir ligado a substantivos para formar adjetivos.
Ex.:
Powerless (fraco) – do substantivo “power”
Useless (inútil) – do substantivo “use”
Faithless (infiel) – do substantivo “faith”

3. O sufixo –able (-ible) é acrescentado a verbos ou substantivos para formar adjetivos, significando “que pode ser”.
Ex.:
Avoidable – que pode ser evitado (do verbo “to avoid”)
Considerable – que pode ser considerado (do verbo “to consider”)
Accessible
Contemptible

NOTE:
A forma –ible já está incorporada a algumas palavras em inglês, como em possible, visible, legible.

4. Os sufixos –y e –ly geralmente são acrescentados a substantivos para formar adjetivos, significando “que tem a qualidade” ou “que tem a aparência de “.
Ex.:
Greasy (gorduroso) – do substantivo “grease”
Salty (salgado) – do substantivo “salt”
Weekly (semanal) – do substantivo “week”
Mistly – do substantivo “mist”
Oily – do substantivo “oil”
Sunny – do substantivo “sun”
Daily – do substantivo “day”
Friendly – do substantivo “friend”

NOTE:
O sufixo –ly também pode formar advérbios quando adicionamos a adjetivos.
Ex.:
Recently (recentemente) – do adjetivo “recente”
Easily (facilmente) – do adjetivo “easy”
Confidently – do adjetivo “confident”
Finaly – do adjetivo “final”
Noisily – do adjetivo “noisy”
Privately – do adjetivo “private”
Socialy – do adjetivo “social”

5. O sufixo – ive é acresecentado a verbos para formar os adjetivos correspondentes.
Ex.:
Destructive (destrutivo) – do verbo “to destry”
Relative (relativo) – do verbo “to relate”

6. O sufixo –worthy é acrescentado a substantivos para formar adjetivos significando “dignos de” ou “adequados a”.
O sufixo –like é acrescentado a substantivos para formar adjetivos, significando pessoas ou animais (às vezes objetos) “que parecem com” ou “que têm as características de”.
O sufixo –some é acrescentado a verbos ou substantivos para formar adjetivos significando “aquilo que causa, que provoca”
Ex.:
Praiseworthy (digno de louvor) do substantivo “praise”
Boxlike (parecido com uma caixa) – do substantivo “box”
Tiresome (aborrecido) – do verbo “to tire”

7. O sufixo –ous é acrescentado a substantivos abstratos para formar adjetivos.
Ex.:
Ambitious (ambicioso) – do substantivo “ambition”
Erroneous (errôneo) – do substantivo “error”
Virtuous (virtuoso) – do substantivo “virtue”

8. O sufixo –ed é acrescentado a substantivos ou grupos nominais para formar adjetivos significando “feitos de” ou “tendo a aparência ou as características de”.
Ex.:
Pointed (pontiagudo) – do substantivos “point”
Wooded (de madeira) – do substantivos “wood”
Blue-eyed (de olhos azuis) – do grupo nominal “blue yes”

9. Os sufixos –ed e –ing são acrescentados a verbos para
formar adjetivos. O primeiro significa “o que recebe a ação do verbo correspondente” e o último, “o que realiza a ação do verbo correspondente”.
Ex.:
charmed (encantada) – charming (encantadora) – do verbo “to charm”
frigtened (assustado) – frightening (assustador) – do verbo “to frighten”

NOTE:
Nem todas as palavras terminadas com –ed e –ing funcionam como verbo, no caso de palavras terminadas por –ed funcionam como adjetivos.
Ex.:
Described
Developed
Powered

Aquelas terminadas em –ing, além de atuarem como adjetivos, podem ainda atuar como substantivos:
Ex.:
developing country (país em desenvolvimento) – Adjetivo
shopping center (centro de compras) – Adjetivo
The illegal trafficking of women (o tráfico ilegal de mulheres) – Substantivo
Atomic testing (teste atômico) – Substantivo

10. O sufixo –ic, quando acrescentado ao substantivo, forma adjetivo.
Ex.:
Artistic (artístico/a) – do substantivo “artist”
Basic (básico) – do substantivo “base”
Rhythmic (rítmico) – do substantivo “rhythm”

III – Sufixos formadores de verbos
A formação de verbos por sufixação é relativamente pequena em inglês. Temos
os seguintes sufixos verbais:
1. –ify, que se acrescenta a substantivos e adjetivos.
Ex.:
Beautify (embelezar) – do substantivos “beauty”
Codify (codificar) – do substantivo “code”
Classify (classificar) – do substantivo “class”
Simplify (simplificar) – do substantivo “simple”
Humidify (umidificar) – do substantivo “humid”

2. –ize / -ise (alternativa ortográfica no inglês britânico), que se acrescenta a substantivos ou adjetivos.
Ex.:
Concretize (concretizar) – do adjetivo “concrete”
Symbolize (simbolizar) – do substantivo “symbol”
Legalize (legalizar) – do adjetivo “legal”
Popularize (popularizar) – do adjetivo “popular”
Computerize (computadorizar) – do substantivo “computer”

3. –en, que se acrescenta a adjetivos
Ex.:
Deafen (ensurdecer) – do adjetivo “deaf”
Lessen (minimizar) – do adjetivo “less”
Sadden (entristecer) – do adjetivo “sad”
Widen (alargar) – do adjetivo “wide”
Quicken (acelerar) – do adjetivo “quick”

Formação de palavras por prefixação
I – Prefixos Negativos
1. O prefixo un- significa “o oposto de”, “não”, quando é acrescentado a adjetivos.
Ex.:
Unable (incapaz) – do adjetivo “able”
Unsuccessful (mal-sucedido) – do adjetivo “successful”

2. O prefixo in- (il-, im-, ir-) também significa “o oposto de”, “não”, quando acrescentado a adjetivos. Ocorre com maior frequência com palavras de origem latina.
Ex.:
Indifferent (indiferente) – do adjetivo “different”
Illogical (ilógico) – do adjetivo “lógico”
Immovable (imóvel) – do adjetivo “movable”
Irrelevant (irrelevante) – do adjetivo “relevant”

3. O prefixo dis- torna igualmente negativos :adjetivos, verbos e substantivos abstratos.
Ex.:
Dishonest (desonesto) – do adjetivo “honest”
Disobey (desobedecer) – do verbo “to obey”

4. O prefixo non- pode ser considerado como correspondente à negação da palavra ou expressão.
Ex.:
Non-scientific (o que não é científico)
Non-sense (o que não tem sentido)
Non-smoker (a pessoa que não fuma)
Non-fat (a pessoa que não é gorda)

5. O prefixo a- normalmente significa “falta de”.
Ex.:
Acephalous (acéfalo)
Assymetry (assimetria)
II – Prefixos Reversativos

1. O prefixo un- significa “reverter a ação” ou “privar de”, quando acrescentado a verbos.
Ex.:
Unbutton (desabotoar) – do verbo “to button”
Undo (desfazer) – do verbo “to do”
Uncover (descobrir) – do verbo “to cover”
Unlock (destravar) – do verbo “to lock”
Undress ( despir) – do verbo “to dress”

2. O prefixo de- pode ser acrescentado a verbos ou substantivos abstrato significando “reverter a ação de”.
Ex.:
Defrost (degelar) – do verbo “to frost”
Devalue (desvalorizar) – do verbo “to value”
Declassify (desclassificar) – do verbo “to classify”
Decode (decodificar) – do verbo “to code”

3. O prefixo dis-, quando acrescentado a verbos, participios e substantivos, significa “reverter a ação” ou “privar de”.
Ex.:
Disconnect (desligar) – do verbo “to connect”
Disinfect (desinfetar) – do verbo “to infect”
Disappear (desaparecer) – do verbo “to appear”
Displace (deslocar ) – do verbo “to place”
Dissatisfaction (descontentamento) – do verbo “to satisfaction”
III – Prefixos Pejorativos

1. O prefixo mis-, quando acrescentado a verbos e particípios, significa que a ação é realizada, porém de maneira errônea.
Ex.:
Miscalculate (calcular mal)
Misundertood (interpretar mal)
Misjudge (julgar mal)
Mistranslate (traduzir de forma
incorreta)
Misinform (passar informação errada)

1.2 O prefixo mis- também é acrescentado a substantivos abstratos formados a partir dos verbos correspondentes.
Ex.:
Disbelief (descrença)
Misbelief (crença falsa,desconfiança)

2. O prefixo mal- é somado a adjetivos, participios, verbos e substantivos abstratos correspondentes, acrescentando a idéia de “erro” ao seu significado.
Ex.:
Malediction (maldição)
Malformed (deformado)
Malnutrition (subnutrição)
Malfunction (funcionamento defeituoso)

3. O prefixo pseudo- é acrescentado a substantivos e adjetivos, transmitindo a idéia de “falsidade”, “imitação”
Ex.:
Pseudo-intelectual (pseudo-intelectual)
Pseudo-scientific (´pseudo-científico)

IV – Prefixos De Grau Ou Tamanho
São prefixos que indicam grau ou tamanho: arch-, super-, out-, sur-, sub-, over-, under-, hyper-, ultra-,mini-Ex.:
Archbishop (arcebispo)
Outgrow (crescer além da conta)
Substandard (sub-nível)
Underprivileged (desprivilegiado)
Supernatural (sobrenatural)
Surcharge (sobrecarregar)
Oversimplify (simplificar demais)
Hypersensitive (hipersensível)
Miniskirt (minissaia)

V – Prefixos De Atitude
São prefixos que indicam atitude ou comportamento: co-, counter-, anti-, pro-.
Ex.:
Cooperate (cooperar)
Counteract (agir contra)
Antibody (anticorpo)
Pro-American (pró-americano)

VI – Prefixos De Lugar
São prefixos que indicam lugar ou locação: super-, sub-, inter-, trans-
Ex.:
Superintendent (superintendente)
Subconscious (subconsciente)
International (internacional)
Transplant (transplante)

VII – Prefixos De Tempo E Seqüência
São prefixos que indicam tempo e sequência: fore-, pre-, post-, ex-, re-.
1.O prefixo fore- é acrescentado sobretudo a verbos, podendo também se acrescentados a substantivos abstratos, significando “antes de”.
2.O prefixo pre- é acrescentado a substantivos (sobretudo para formar adjetivos), a verbos e a adjetivos, significando também “antes de”.
3.O prefixo post- é acrescentado a substantivos e
a adjetivos sobretudo para formar adjetivos.
4.O prefixo ex- é acrescentado a substantivos
que se referem a pessoa, significando “anterior”, “antigo”, “ex”.
5.O prefixo re- é acrescentado a verbos e
substantivos abstratos, significando “repetição”.
Ex.:
Foretell (prognosticar)
Premarital (antes do casamento)
Postwar (pós-guerra)
Exhusband (ex-marido)
Rebuild (reconstruir)

VIII – Prefixos De Quantidade

A língua inglesa usa prefixos gregos e latinos para expressar quantidade.
1. uni-, mono-, significando “um”.
Ex.:
Unisex
Unilateral
2. bi-, di-, significando “dois”.
Ex.:
Bifocal
Dichotomy
3. tri-, significando “três”
Ex.:
Trident
Tricycle
4. multi-, poly-, significando “muitos”
Ex.:
Multinational
Multiparty
Polygamy
IX – Outros Prefixos
Auto-,”de si mesmo”, “próprio”
Ex.: autobiography
Neo-,”novo”
Ex.: neo-classicism
Pan-,”todo”
Ex.: Pan-American
Proto-,”primeiro”, “original”
Ex.: proto-Germanic
Semi-,”meio”, “metade”
Ex.: semicircle
Vice-,”vice”: vice-admiral


(Acesso em 20/09/2010)

Dicas para aprender ingles

Abaixo, postamos algumas dicas fáceis e interessantes para o aprendizado da Língua Inglesa.
São dicas que ajudarão, principalmente, todas as pessoas que estão inicinado o aprendizado em uma nova Língua.

DICAS PARA APRENDER INGLÊS

Cada pessoa tem o seu modo especial e particular de aprender palavras:
Escrever a palavra para aprendê-la
Ouvir fitas e repetir as palavras
Traduzir textos
Copiar a palavra várias vezes
Agrupar por tópicos ( palavras relacionadas a comida, roupas, etc. )
Algo muito importante é organizar o estudo de novas palavras. 
Algumas pessoas gravam as palavras em fitas e ouvem o vocabulário sempre que for possível. 
Outras escrevem as palavras em pedaços de papel e grudam pelo quarto. Outras ainda fazem listas de palavras.
Portanto, o conselho final é que você analise qual o melhor modo de aprender palavras.

10 dicas infalíveis para aprender inglês.

Antes de ler o texto, leia novamente o título deste post: “Dez dicas infalíveis para quem quer aprender inglês“. Não se esqueça de que “infalível” não é sinônimo de simples nem de fácil. Nunca é demais dizer que sem empenho, dedicação e, principalmente, uma boa dose de paciência nenhum esforço dará resultado. Portanto, siga as orientações abaixo e aumente suas chances de sucesso no aprendizado da língua inglesa. Bons estudos!

1. Organização / Espaço
Assim como quando você vai fazer uma dieta as primeiras providências são encher a geladeira de verduras, frutas e legumes e se livrar de todas as guloseimas da casa, antes de começar a estudar inglês é necessário organizar um espaço para isso. Para poder se concentrar nos estudos é fundamental dispor de um espaço adequado, silencioso, iluminado e agradável. Uma mesa, que esteja sempre arrumada e um computador com os equipamentos necessários, como fones de ouvido ou caixas de som, microfone, dicionários em papel e/ou online, livros para consulta etc. Essas ferramentas permitirão que você se dedique aos estudos e possa aproveitar ao máximo seu tempo disponível.

2. Planejamento / Tempo
Liste todas as suas atividades e o tempo que dedica a elas. Seja honesto consigo e avalie se conseguirá incluir o estudo de inglês em sua agenda. Se perceber que ficará sobrecarregado, não tem jeito, será preciso estabelecer prioridades e abrir mão de algum, ou alguns, dos itens da lista.

3. Regularidade
Depois de decidir quanto tempo da sua rotina será dedicado ao estudo da língua inglesa, é importante que você distribua as horas de estudo para não deixar um espaço muito grande entre elas. É mais produtivo, por exemplo, estudar quatro vezes por semana, uma hora por dia, do que quatro horas em um mesmo dia. É evidente que o Tecla SAP não tem a pretensão de substituir as aulas regulares, com professor particular ou em escola. Use o conteúdo do blogue para ter contato com o idioma, no mínimo, 15 minutos por dia. Portanto, cadastre-se agora mesmo para receber as dicas do Tecla SAP pelo Twitter, Facebook, E-mail ou RSS feed!

4. Exposição
Não perca a oportunidade de estar exposto ao idioma. Mesmo que você não viva num país onde a língua falada é o inglês, você pode ter acesso ao idioma falado e escrito por meio de filmes, músicas, programas de TV, CNN, livros, jornais, revistas etc. Se o seu televisor dispuser do recurso, aperte a tecla SAP sempre que possível, ou seja, assista à programação no idioma original. A exposição é a forma mais natural e eficiente de, aos poucos, adquirir vocabulário e assimilar as construções de um língua estrangeira.

5. Prazer
Na medida do possível, tente associar o estudo àquilo de que você gosta. Procure textos que falem sobre assuntos de seu interesse, leia e traduza as letras das músicas e cante junto com a sua banda favorita entendendo o que a canção diz, por exemplo. Sabe aquele filme que você adora e conhece de trás para frente porque já viu um zilhão de vezes? Reveja-o, só que agora com a legenda em inglês, e depois veja de novo, só que sem legenda. Com séries e programas de TV também dá certo.

6. Persistência
No início de um novo projeto estamos sempre muito animados, porém, a disposição inicial constuma desaparecer com o passar do tempo. No estudo de qualquer idioma é importante que se tenha consciência de que os resultados virão a longo prazo e de que eles são difíceis de serem mensurados. Por isso, o planejamento inicial é tão importante e deve ser realista, pois esta será a sua rotina por um bom tempo. Não é possível determinar um tempo exato para a aprendizagem pois são diversos os fatores que influenciam neste processo, porém podemos afirmar sem medo de errar que ninguém aprende uma nova língua em três meses. Além disso, há que se respeitar as diferenças pessoais, pois ninguém aprende as coisas do mesmo jeito nem no mesmo tempo.

7. Motivação
Durante todo o processo de aprendizagem, você deve ter em mente qual o motivo que te levou a estudar inglês. Reflita se quer ou precisa estudar inglês. Se a resposta for a primeira opção, tudo será mais fácil. Agora, se você encara o estudo como uma obrigação, talvez a sua motivação esteja nos frutos que este esforço lhe trará. Assim como o nadador campeão olímpico e mundial César Cielo escreve no teto do quarto o tempo a ser batido nas piscinas, se lembrar do quanto ganhará no final do processo é o que te dará disposição para superar os obstáculos do percurso.

8. Curiosidade
Deixe a preguiça mental de lado e se disponha a aprender sempre que possível. Esta dica não vale apenas para o inglês, mas para o seu desenvolvimento em diversas áreas também. Quanto mais exercitar sua curiosidade, mais fácil será aprender o que quer que seja.

9. Contexto
Tenha cuidado para não perder tempo com exercícios equivocados, como as decorebas. Os idiomas não podem ser tratados como códigos, nos quais para cada palavra de um existe uma correspondente exata no outro. Se assim fosse, bastaria decorar o dicionário para se falar outra língua. Encare o idioma estrangeiro como um sistema, um universo novo – às vezes complexo e aparentemente ilógico – no qual você entra e, aos poucos, vai descobrindo suas características, identificando diferenças e semelhanças com o seu mundo, ou seja, a sua língua materna.

10. Coragem
Um dos maiores obstáculos para quem deseja falar outra língua é a timidez. É natural não se sentir à vontade para começar a esboçar um diálogo num outro idioma, pois sabemos que no começo os erros são inevitáveis. Porém, é preciso lembrar que os erros são tão inevitáveis quanto necessários. Não se esqueça de que é assim que todo mundo aprende. Não tenha medo de errar e não perca a oportunidade de colocar em prática o que aprendeu, mesmo que seja pouco.

Fonte: http://youdynamic.com/index.php?option=com_content&view=article&id=182:10-dicas-infaliveis-para-quem-quer-aprender-ingles&catid=71:artigos&Itemid=246
(Acesso em 20/09/2010)

terça-feira, 5 de outubro de 2010

DEZ DICAS PARA CONSTRUIR UM VOCABULÁRIO EM INGLÊS

Você está se sentindo sobrecarregado tentando memorizar tantas palavras? Isso não precisa ser uma tarefa intimidadora! Confira essas ótimas dicas e estratégias que podem ajudá-lo a construir um vocabulário!

DEZ DICAS PARA CONSTRUIR UM VOCABULÁRIO EM INGLÊS 
Connect: É mais fácil memorizar palavras baseadas em um tema comum. Faça suas próprias conexões entre palavras e, se quiser, organize-as em um diagrama.
Write: Usar o vocabulário de forma prática pode ajudá-Io a marcar as palavras em sua mente. Faça frases com o novo vocabulário ou escreva uma história usando um grupo de palavras ou expressões.
Draw: Solte o artista em você desenhando figuras relacionadas às palavras que você estudou. Seus desenhos podem ajudar a engatilhar sua memória no futuro.
Act: Movimente-se atuando as palavras e expressões que você aprende. Ou então, imagine e represente uma situação onde você precisaria usá-Ias.
Create:Crie flashcards em Inglês e estude-os no seu tempo livre. Faça novos a cada semana, mas continue revisando todos eles.
Associate: Associe cores diferentes a palavras diferentes. Isto irá ajudá-Io a lembrar do vocabulário depois.
Listen: Pense em outras palavras que soem parecidas com as que você está aprendendo, especialmente palavras complexas. Associe as outras palavras com a nova para ajudá-Io a se lembrar da pronúncia.
Choose: lembre-se que tópicos que te interessam serão mais fáceis de aprender. Portanto, selecione cuidadosamente as palavras que você considera úteis ou interessantes. Mesmo o processo de escolha já ajuda na hora de se lembrar!
Limit. Não tente decorar o dicionário em um só dia! limite-se a 15 palavras por dia, e você ganhará confiança ao invés de se sentir sobrecarregado.
Observe: Procure as palavras que você estiver estudando quando estiver lendo ou escutando Inglês. 

Fonte: http://afarias.blog.br/wp/?p=223

(Acesso em 27/09/2010)

INGLÊS INSTRUMENTAL

Este texto postado, é muito interessante, pois fala da necessidade de hoje termos uma segunda língua, aqui no nosso caso a Língua Inglesa.
Explica o que é inglês instrumental, tendo este tipo de metodologia, uma maneira fácil e rápida de aprender e compreender para a leitura de textos em Língua Inglesa.

O que é Inglês Instrumental?

O inglês instrumental consiste, como a própria palavra denota, no treinamento instrumental dessa língua. É também conhecido como Inglês para Fins Específicos e tem como objetivo principal capacitar o aluno, num período relativamente curto, a ler e compreender o essencial para o desempenho de determinada atividade. O arcabouço metodológico no qual o ensino de inglês instrumental está fundamentado é em boa parte resultado de mais de vinte anos de pesquisas realizadas pelo Conselho Britânico com apoio do Ministério da Educação e colaboração de lingüistas ingleses e brasileiros, principalmente da Universidade de São Paulo (USP) e da Pontifícia Universidade Católica de São Paulo (PUC-SP).
Como destaca o Professor Décio Torres Cruz no seu artigo intitulado "Ensino/aprendizagem de inglês instrumental na universidade," publicado na Revista New Routes, número 15, de outubro de 2001, é indiscutível a importância do conhecimento da língua inglesa nos cursos universitários atuais. Considerando a competitividade do mercado e a necessidade de atualização constante de informações científicas e tecnológicas e as dificuldades das traduções de artigos, livros e outras publicações em tempo hábil, ou seja, com a mesma velocidade em que são escritos, as universidades resolveram mudar o enfoque do ensino de inglês como língua estrangeira, passando do estudo sistemático de vocabulário e regras gramaticais para um estudo mais abrangente de textos autênticos retirados das próprias fontes de informação. Essa nova forma de ler textos em inglês envolve estratégias de leitura, tais como: fazer previsões do conteúdo do texto a partir da análise de títulos, gráficos e ilustrações e do acionamento do conhecimento de mundo e conhecimento prévio do assunto pelo leitor, concentrar a atenção nas palavras cognatas e deduzir o significado de palavras desconhecidas a partir do contexto, procurar informações específicas ou fazer uma leitura rápida para verificar a idéia central do texto sem se preocupar com o conhecimento isolado de cada palavra ou com vocábulos desconhecidos, etc. Denominado de inglês instrumental, essa nova abordagem geralmente não inclui o estudo da língua falada, somente a escrita, já que o seu objetivo primordial é preparar os alunos para a habilidade da leitura e não para a comunicação oral. Os resultados têm sido eficazes onde esta metodologia tem sido empregada.

Fonte: http://descomplicandoingles.blogspot.com/2009/02/o-que-e-ingles-instrumental.html

Acesso em 08/10/2010